爱书

距离计划搬迁的日子还不到3个月的时间,家人都开始替我担心了——该收拾该整理细软啦、东西该送出去的也要赶快送啦、什么时候开始离开工作岗位?什么时候装箱?住处解决了吗?小洁的学校又如何?

不晓得是因为还在工作岗位上的关系,还是尚未整理好头绪,一切的准备功夫以非常慢的进度在进行着。

能带走的东西不多,带不走的则统统得留下。因为未能决定这一离开会是多长时间,以后到底还回不回来,因此也就未能决定这些经年慢慢累积下来的、构成一个舒适的家的东西该如何处置。


对于我来说,最难处理的莫过于家中的藏书。书籍并非不舍得送人,只是得在适当的时候赠予适当的爱书惜书之人。这架上许多的读物都是我花了许多时间和精力去挑选、抬回来的。单单从曼谷二手书市带回来的儿童读物就有近千本。发现二手书市那段时间里,我是一家二手书店老板娘最喜爱的顾客之一,每次光顾定不会少过百本。老板娘见到我时总是眉开眼笑,还会殷勤的吩咐伙计搬张凳子让我坐下来慢慢挑选。

回国以后,逢书市、书局清仓期间又疯狂的添购了许多。在小洁还不会自己阅读的时候,我风雨不改的一天两个时段念书给小洁听,小洁从听书中获益匪浅。现在,阅读是小洁最大的乐趣之一。不让小洁碰电脑的时候,小家伙总是书不离手。小洁的英文书写能力在今年有明显的一大跃进,或许要归功于今年开始接触的英文儿童文学作品。

欣慰于小洁的英文掌握能力的同时,却苦恼于小洁停滞不前的中文水平。我在培养小洁对中文的兴趣方面得多加把劲了!


4 comments:

  1. 上一篇我写的COMMENT不见了,不知道发生什么事。

    最近我给我家的书橱大扫除,想要把这些书送人还真的不容易。后来我把它们捐给我的母校,希望它们会遇到爱书人吧!

    ReplyDelete
    Replies
    1. 结果我送了很多出去,希望朋友们的孩子也同样会喜欢。剩下的,等下次回去再想想该怎么处置了。

      Delete
  2. 我的好友在去年到了墨尔本,她把很多书都船运过去,也许这也是爱书人的烦恼吧?不舍。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 这些年来购买的书籍真的太多了,送了很多出去以后,还留下很多。也许下次回去可以带一些过来。

      Delete

歡迎您留下您的腳印⋯⋯